Previous Entry Share Next Entry
Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления.
avrom_caucasus
Фестиваль черкесской культуры - Кфар Кама - 2012

Общественная жизнь черкесов Израиля строиться вокруг двух ежегодных событий: Черкесский фестиваль, он проводится ежегодно в июле, и День памяти жертв Кавказской войны, 21 мая.

Вчера вечером побывал на Черкесском фестивале - делюсь впечатлениями.







Во-первых, конечно же, ощущение праздника, но несмотря на большое количество гостей, беспорядка нет. Все продумано - от стоянки до сувенирных киосков и посадочных мест. Люди нарядные, улыбчивые, веселые. Было тысячи две человек, то есть присутствовала большая часть израильских черкесов, приехала большая делегация из Иордании, среди публики попадались евреи, не очень много, но заметно, что они были. Арабов, что примечательно, не было вообще.

Черкесы - очень разные, так можно сформулировать впечатление от черкесской толпы. Для небольшой замкнутой общины это удивительно, на самом деле. Публика на фестивале очень разномастная - религиозные и светские, старики и дети... Очень много молодежи. Между собой в основном разговаривают по-черкесски, иврит тоже в ходу.

Еще одно впечатление от черкесской публики: черкесы тихие. Они разговаривают между собой тихо, не кричат, вообще не повышают голоса, нет резкой жестикуляции, ни малейшего намека на "кавказскую манеру держаться", на тип внешнего поведения, характерный для кавказцев России.
Удивили дети - никто не кричит и не дерется. Они веселятся, танцуют, бегают - но не орут! Дети опрятные, нарядные, очень много светловолосых и светлоглазых малышей.







Интересно смотеть на женщин (впрочем, настоящему полковнику всегда интересно смотреть на женщин ) В данном случае - интерес носит эстетическо-этнографический характер. Они красивые. Одежда - от традиционных хиджабов, до коротких шорт и платьев. Хиджабы черкешенок отличаются от арабских, хиджабы только светлые (в основном - белые), и у многих надеты они на манер русских деревенских или монашеских платков. У заметного числа из-под них видна челка, а то и добрая треть волос. В хиджабах было примерно четверть-треть женщин. Обычно на улицах Кфар Камы их много меньше. Скоро рамадан, и очень многие надевают хиджаб только в этом месяце, точнее, за несколько дней до его наступления, и перестают носить через несколько дней после окончания.





Черкесы отличаются от арабов - отличаются всем, манерой держаться, разговаривать, по другому общаются между собой мужчины и женщины, в отличие от арабов, черкесы часто улыбаются, отсутствует агрессия и "понты".

Замечательная национальная музыка и потрясающие танцы. На сцене - настоящие профессионалы. Плавно-переливающиеся движения и грация женского танца, резкие и отточенные движения мужчин. Очень красивые и разнообразные национальные наряды.
Интересно, что в музыкальную программу этого вечера не был включен ни один вокальный номер. Что это - случайность или закономерность?







Атмосферу и общий настрой фестиваля подчеркивают три флага, развивающихся над сценой - израильский , черкесский и иорданский (в честь гостей). "Пусть политики поучатся у нас дружбе народов" - произносит со сцены ведущий в заключение концерта.




  • 1
Большое спасибо, несколько раз пересматривал фотографии. Праздники и общение - это то, чего зачастую не хватает людям. Скажите, пожалуйста, отчего идут разночтения в названии этого населенного пункта.(Кфар-Кама или Кафр-Кама).

Я позволю себе ответить вместо Аврума. По-арабски деревня - "кафр", а на иврите - "кфар" (как можно заметить, корень у них общий).

Ну, тут Америку открывать негде: арабы и евреи - семиты, у них схожие языки. Как у русских и белорусов.

Интересный и подмечающий детали взгляд со стороны. Молодежь на своем слэнге назвала бы этот короткий, но емкий репортаж "чОтким" )) Кстати, родом из этого селения известный игрок казанского ФК "Рубин" Бибарс Натхо. Феномен израильских черкесов достоин изучения израильтянами, евреями, россиянами, самими черкесами.

О феномене израильских черкесов я могу судить только по СМИ и разным статьям, многого могу не знать. Но предположу, что проживающие в Израиле адыги имеют все возможности для сохранения самобытности. Жители двух деревень свободно владеют родным языком, имеют ансамбль черкесского народного танца, радиостанцию, издаются газеты, журналы. Даже по мнению российских кавказоведов, израильские черкесы сохранили этническую культуру и, особенно, родной язык, лучше, чем черкесы, проживающие в других зарубежных странах. Основанный по решению израильского правительства Черкесский институт изучения кавказских народов занимается изучением черкесского (адыгейского) языка и истории, на его базе повышают квалификацию учителя адыгейского языка и т.п. Не знаю насколько это правда, но где-то читал, что израильские черкесы имеют право решать вопросы, возникающие в общине, по канонам «Хабзе». Это о многом говорит.

Черкесы, которых воспитывали на Адыгэ Хабзэ - не могут вести себя вызывающе)

70 лет Советской власти и дальнейшее лихолетье изрядно потрепали основы Адыгэ Хабзэ, но не уничтожили. Оно возрождается. Одного старика спросили, как вести себя в чужой стране и незнакомом обществе, чтобы не попасть впросак и не оскорбить людей неправильным словом или действием. Старик ответил, веди себя по Хабзэ и не ошибешься. Одна девушка из России поехала в США по студенческому обмену. В большом магазине в людском потоке она остановилась и пропустила старика. Тот тоже остановился и обратился к ней на черкесском, мол, ты - черкешенка, больше так никто не поступил бы. Старое доброе Хабзэ.

спасибо, Аврум, за рассказ и фото. Интересно повидать сородичей.

Единственное, что смущает, фестиваль прошел в то время, когда сирийские черкесы гибнут и бегут из страны. Иорданский король Адбдалла направил в Адыгею спецпосланника, который сообщил местным властям о готовности отправлять сирийских черкесов, бежавших и Иорданию, на историческую родину самолетами этой страны. Чем закончился этот визит, пока непонятно, но это шанс для многих адыгов, абаза, чеченцев, дагестанцев, карачаевцев, осетин и других северо-кавказцев, покидающих Сирию

Мои соболезнования Аврааму в связи с кончиной его матери.

Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления.

Пользователь zionistman сослался на вашу запись в «Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления.» в контексте: [...] Оригинал взят у в Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления. [...]

Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления.

Пользователь ben_landa сослался на вашу запись в «Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления.» в контексте: [...] Оригинал взят у в Черкесский фестиваль Кфар Кама -- 2012. Впечатления. [...]

Мне посчастливилось участвовать во встрече черкесов Рехании на нашей земле (встречали на границе КБР). Их было около сорока человек.
Впечатления о них были самые благоприятные. Говорили на шапсугском, очень грамотным и богатым языком. Вежливы в речах, с хорошим знанием предмета разговора. В числе всего прочего были организованы и танцы, их ребята станцевали просто великолепно.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account